FC2ブログ
「夢」 ― つれづれに
アイエーグループ社長   「もりやひでとし」の日記
プロフィール

アイエー

Author:アイエー
「もりやひでとし」の日記へ
ようこそ!

QRコード

QRコード

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「楽しくきれいにする」ダスキン
 台湾に行ってきました。 ダスキンは、12年前に台湾の大手企業との合弁会社を作って、台湾国内でお掃除用具のレンタルを行っています。 その会社へ行きました。
 そこで見た一つ一つに、驚いたり、感心したり、勉強になったこともたくさんありました。 中でも最も感心したのが、「ダスキン」を漢字でどう書くのか。
 台湾は漢字の世界ですから、書いてあるものを見れば言いたいことは大体分かります。 台湾へ転勤したダスキンの社員は、全く中国語がわからないまま台湾へ行ったのですが、筆談で意思は通じたと言います。
 そこで、ダスキンをどのように表したか? 答えは『楽清』。 すごいと思いませんか? 考えに考えた結果、こう決まったそうです。
 ちなみにモップは『乾抹布』。
 ダスキンモップのパッケージには、こんな表示も有りました。 何となく分かるでしょ。
 『獨創的完全掃除技術』 『完全省時省力』 『完全乾潔抗菌』 
 『吸収灰塵不飛揚』 『回収換新免清洗』 『回収使用最環保』
スポンサーサイト

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。